Divers

  • 2013, Η παιδεία στην Πόλη, Ο Πολίτης, Ανεξἀρτητη πολιτική ειδησεογραφική και κοινωνική εφημερίδα των Κωνσταντινουπολιτών, 551, Αθήνα, σελ. 7, 8, 28.
  • 2011, avec Denis COSTAOUEC, Jean-Baptiste COYOS, Béatrice JEANNOT-FOURCAUD, (Éditeurs), Langues et cultures régionales de France. Dix ans après. Cadre légal, politiques, médias, Paris, L’Harmattan, 256 p.
  • 2010, (sous la dir.), Variétés et enjeux du plurilinguisme, Paris, L’Harmattan, 136 p.
  • 2009, avec François FÉDIER (sous la direction), Séminaire sur le Sophiste (Sorbonne 2007-2008), Escuela de Arquitectura y Diseño, Pontificia Universidad Católica de Valparaíso, 159 p.
  • 2008, Συνδετική σύνταξη τής τουρκικής (Syntaxe connective du turc), Γλώσσης χάριν (vol. d’hommage à G. BABINIOTIS), Athènes, Ellinika Grammata, p. 33-40.
  • 2005, À propos de la terminologie ou Berke Vardar comme fondateur, Dilbilim, XIV, Istanbul, Université d’Istanbul, p. 29-39.
  • 2005, Le système verbal du turc, Dilbilim, XIII, Istanbul, Université d’Istanbul, p. 131-138.
  • 2000, Présentation, Langues et cultures régionales de France. État des lieux, enseignement, politiques, Paris, L’Harmattan, p. 19-23.
  • 2000, (coord.) avec Denis COSTAOUEC, Jean-Baptiste COYOS, Langues et cultures régionales de France. État des lieux, enseignement, politiques, Paris, L’Harmattan, 272 p.
  • 1996, La réforme linguistique en Turquie, La Bretagne Linguistique, Cahiers du Groupe de Recherche sur l’économie linguistique de la Bretagne, vol. 10, Actes du colloque «Badume—Standard—Norme. Le double jeu de la langue», 2-4 juin 1994, Centre de Recherche Bretonne et Celtique (URA 374 du CNRS), Université de Bretagne Occidentale, Brest, p. 153-158.
  • 1990, Yurt dışındaki Berke Vardar, T.C.I.Ü. Atatürk ilkeleri ve inkilâp tarihi enstitüsü yıllığı, V, Istanbul, Université d’Istanbul, p. 53-54.
  • 1984,Γλώσσα και πολυγλωσσία (Langue et polyglossie), Αντί, 270, Athènes, p. 44-45.
  • 1980, Contribution au thème “Le rôle du linguiste dans la société”, Actes du 6ème Colloque International de Linguistique Fonctionnelle, Rabat, p. 19-35.
  • 1971, avec Alfonso GOMEZ-LOBO, Preparación de un manuscrito, Ediciones Universitarias de Valparaíso, Valparaíso, 14 p.
  •  Musiques de l’île de Pâques, Paris, Société Française de Productions Phonographiques (Disque ethnologique avec texte d’introduction). audio
  • 1971, Olympiques de Pindare (édition bilingue, traduit du grec avec Michel DEGUY, François FEDIER et Godofredo IOMMI), Revue de Poésie, 40, Bordeaux, Ducros, 1971, 172 p.

Laisser un commentaire